百の貎  一絡げして  賀状来る

HYAKUNOKAO HITOKARAGESHITE GAJYOUKURU

またもとの 振出しとなる 手毬唄

MATAMOTONO FURIDASHITONARU TEMARIUTA

淑気かな 富士忽然と 飛機の窓

SYUKUKIKANA FUJIKOTSUZENTO HIKINOMADO

二の腕の  キリリと 白き  弓始

NINOUDENO KIRIRITOSHIROKI YUMIHAZIME

絵双六  なかなか飽かぬ  泊り孫

ESUGOROKU NAKANAKAAKINU TOMARIMAGO

酔蟹に  取り囲まれし  初電車

SUIKAINI TORIKAKOMARESHI HATSUDENSYA

古希何の 口紅きゅっと 初句会

KOKINANNO KUCHIBENIKYUUTTO HATSUKUKAI

地球儀の 日本国より 拭き始め

CHIKYUUGINO NIHONKOKUYORI FUKIHAJIME

あんさん伏見 わては八坂の 白オケラ火に

ANSANFUSHIMI WATEWAYASAKANO OKERABINI


HAIKU by Jyunichi Koen
translated by Chiemi Ibaragi